This website uses cookies to provide an optimum user experience and enable ongoing improvements. By continuing to use our website, you consent to the use of cookies. Learn more

Transcreation

Blending ‘translation’ and ‘creation’, transcreation is a process that unites the disciplines of translation and copywriting. Typical examples include press releases, taglines and advertisements.


Transcreation ensures a snappy rendering of your core message, often demanding a complete rewording of the original in the process. Think of it as summarising your entire company image in a few well-chosen words.


Each transcreation project begins with a briefing to establish your needs. With my lateral thinking ability and native fluency, I will then devise the most effective wording for maximum impact. After all, you only have one opportunity to make a good first impression.


An intensely creative process, transcreation is always calculated on an hourly basis.

 

Professional development (2019): Confident Copywriting – remote course from the University of the Arts London

 

Back to homepage

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Edmund Doragh Übersetzungen 2019